Студия Asobo опубликовала в своём Twitter-аккаунте список языков, на которые перевели игру A Plague Tale: Requiem. Судя по этим данным, озвучка будет на 5 языках, а субтитры на 13. Изначально говорилось о 12 языках, там не упоминался русский.
Однако позже авторы подтвердили, что субтитры на этом языке всё же будут. По их словам, это была простая оплошность, за которую разработчики извинились.
Ранее русскоязычная локализация была заявлена в Steam, также на русский перевели страницы во всех цифровых магазинах. Отметим, что компания Requiem, выступающая издателем игры, не прекращала продажи в России. Проект доступен для предзаказа в Steam за 1999 рублей.
A Plague Tale: Requiem расскажет историю брата и сестры, которые пытаются найти место для новой жизни и победить родовое проклятие. В игре обещают напряжённый сюжет, качественную графику и роскошный геймплей.
Не ну не такая уж и проблема что нет озвучки, читать все играющие умеют, так что с субтитрами справится не проблема.
в первой части тоже не официальная Русская озвучка была, возможно и с новой частью так же получится.. может ВЭКА переведут или другие найдутся 🤔
Вот, можно сказать вызывает уважение. Субтитры есть, продажи не прекращены и самое главное нормальная цена, а не 5000 тысяч не пойми за что.
Как и первая часть. Для тех кто умеет читать на базовом уровне ничего страшного от слова совсем