Ігри Metro Exodus - Sam's Story Усі відгуки Відгук від Egoistya

DLC, яке вийшло не дуже. Інакше його не описати. Він не такий цікавий, як "Два полковники", і історія, розказана в ньому, не те, щоб смикає гравця за душу. В цілому, відчувається як якийсь ланцюжок побічних квестів в оригінальному Exodus просто з новими локаціями (що спірно, адже антураж не змінюється від слова зовсім) і огидним "американським" акцентом. Ось на цьому моменті хочеться зупинитися детальніше, адже цей акцент просто вибешує. В оригіналі ми грали за Артема, у якого голосу загалом і не було зовсім (і краще б тут було так само), тому неадекватний акцент Сема не так сильно бісів. Але тут ми граємо за "американця", який, коли переходить на нормальну англійську, ми чомусь виразно чуємо УКРАЇНСЬКИЙ акцент, що на тлі огидного "американського" акценту при вимові російських слів просто вибиває з колії. А діалоги з Томом... ох, хочеться забути це як страшний російський фільм із журавлинними "американцями" з точною такою ж огидною озвучкою. В цілому, російська локалізація вийшла не поганою, як і в оригіналі, але це марення з акцентом... І так, я знаю, що в англійській версії все так само, чи то все, чи більшість персонажів з безглуздим акцентом , Що те ж моторошно, і багато англомовних людей по можливості намагаються змінити озвучку на російську так як там такий журавлини мінімум (але крім Сема є ще персонажі, які в нашій озвучці отримали слухорізальне знаряддя), але у випадку з цим доповненням, ми, наприклад, виявляємося затиснуті між двома перспективами: жахлива англійська озвучка російських персонажів чи жахлива російська озвучка РР. Вибір без вибору.

5.0
Коментарі 0
Залишити коментар