Коментарі 1
Відгук від Vladimir (гость) до гри Red Dead Redemption 2
1 рік

Навпаки, відсутність локалізації діалогів зробили задля збереження духу гри — гра відбувається у Америці, з дуже яскравими персонажами, і робити російську озвучку було б нелогічно. По-перше, чому в Америці говорили б російською. По-друге, з російською озвучкою не передати вся інтонація персонажів губилася (а інтонацію можна і без знання англійської почути). І по-третє, у грі дуже багато персонажів, у яких особливий акцент англійської — французька, мексиканський і навіть німецька. Російською це передати не вдалося б. І навіть не розглядаючи мову, все інше на найвищому рівні. Геймплей, фізика – все це. Тому явно видно, що відгук, що складав, — не вміє нормально оцінювати гру.

Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)

Наоборот, отсутствие локализации диалогов сделали для сохранения духа игры — игра происходит в Америке, с очень колоритными персонажами, и делать русскую озвучку было бы нелогично. Во-первых, почему в Америке говорили бы на русском. Во-вторых с русской озвучкой не передать вся интонация персонажей терялась (а интонацию можно и без знания английского услышать). И в-третьих в игре очень много персонажей, у которых особый акцент английского — французский, мексиканский и даже немецкий. На русском это передать не удалось бы. И даже не рассматривая язык, все остальное на высшем уровне. Геймплей, физика — все это. Поэтому явно видно, что составлявший отзыв — не умеет нормально оценивать игру.