Final Fantasy VII Rebirth
Вторая часть переиздания японской ролевой игры Final Fantasy VII 1997 года и прямое продолжение VII Remake. Фанатов культовой JRPG и незнакомых с... Детальніше
Русифікатор тексту - машинний переклад
Автор:
ZoG Forum Team
Додав:
Розмір:
5.22 MB
Дата:
7 лютого 2025, 07:35
Оновлено:
16 лютого 2025, 06:39
Завантажень:
281
-
16 лютого 2025, 06:39rusifikator-teksta-mashinnyjj-perevod_1739677159_191659.rar
Версія та дата перекладу: 0.51 від 13.02.25.
Версія гри для установки: будь-яка [Steam].
Перекладає весь текст у грі на російську мову.
Оновлення:
Версія 0.51 від 13.02.25
- Виправлені назви місць, квестів, умінь, монстрів, імен персонажів, міні-ігор, ігрових карт тощо.
Версія 0.424 від 04.02.25
- Виправлені помилки з відсутністю субтитрів у деяких місцях.
Як запустити:
- Слідувати інструкціям інсталятора. Встановлення повністю автоматичне.
Як видалити:
- Зайти в директорію Install_Rus і запустити файл unins***.exe. У цій же директорії в папці backup будуть знаходитися оригінальні файли, збережені під час установки русифікації (якщо була відзначена відповідна опція).
Назва та опис файлу були перекладені Показати оригінал
(RU)Показати переклад
(UK)
Русификатор текста - машинный перевод
Версия и дата перевода: 0.51 от 13.02.25.
Версия игры для установки: любая [Steam].
Переводит весь текст в игре на русский язык.
Обновления:
Версия 0.51 от 13.02.25
- Исправлены названия мест, квестов, умений, монстров, имен персонажей, мини-игр, игральных карт и т.д.
Версия 0.424 от 04.02.25
- Исправлены ошибки с отсутствием субтитров в некоторых местах.
Как запустить:
- Следовать инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.
Как удалить:
- Зайти в директорию Install_Rus и запустить файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, сохраненные при установке русификации (если была отмечена соответствующая опция).
Корисні посилання: