Для пролога Dying Light вышла русская озвучка

Для пролога Dying Light вышла русская озвучка

Diana Golenko
Читати у повній версії

Студия MechanicsVoiceOver выпустила бесплатное демо русификатора для Dying Light. Полностью озвучены пролог и дополнение The Bozak Horde.

Авторы локализации уточнили, что за пролог считаются первые 1,5 часа игры до квеста финала «Аварийное обесточивание» и встречи с Брекеном. Оценить качество звучания можно по ролику ниже.

Ссылки для скачивания русификатора указаны тут.

Ранее другая студия, GamesVoice, выпустила профессиональную русскую озвучку для A Plague Tale: Innocence. Ее можно скачать совершенно бесплатно.

🔞 Разрабы Dead or Alive регулярно удаляют фан-порно с героинями игры, потому что те для них «как дочери»
Коментарі 19
Залишити коментар
10 місяців

А случаем GamesVoice не хочет озвучить Dying Light? Да или вообще те же люди что и Dead island озвучивали

Відповісти
10 місяців

Если GamesVoice их озвучат я снова перепройду в сотый раз 🙃.

Відповісти
10 місяців

Если ты им задонатишь кругленькую сумму то вполне )

Відповісти
10 місяців

На A Plague Tale они заработали, то же самое сделать и с Dying Light , люди вложат деньги

Відповісти
10 місяців

смотря какое количество любителей этой первой части. Там может и не такое большое комьюнити, чтобы доната хватило. Чумные сказки сам проект прорывной вышел, запомнился всем.

Відповісти
10 місяців
За первые 45 дней после релиза было продано 3,2 миллиона копий Dying Light, что сделало её самой коммерчески успешной игрой Techland. В августе 2015 было объявлено о продаже более 5 млн копий. Игра имела коммерческий успех, и в конце 2019 года игра насчитывала более 17 миллионов уникальных игроков.
Відповісти
10 місяців
A Plague Tale: Innocence имела коммерческий успех, к июлю 2020 года было продано более 1 млн.
Відповісти
10 місяців

Демо озвучка — что-то новенькое🙄

Відповісти
10 місяців

Закинули удочку так сказать, если клюнет накатят полностью)

Відповісти
Pinkie Забанений
10 місяців

здорово конечно

Відповісти
10 місяців

Dying Light — хорошая игра, но явно не та, которой необходим дубляж. Есть много культовых игр, которые люди постоянно перепроходят им дубляж вполне был бы к месту. Например Mass Effect — это кинематографическая игра с множеством диалогов, перепроходить с хорошим дубляжом было бы приятно.

Відповісти
10 місяців

Только пролог и посредственное DLC... М-да ну имеем что имеем

Відповісти
10 місяців

Первая часть не особо понравилась, а вот вторая огонь 🔥

Відповісти

Жду полную версию, наконец-то можно перепройти нормально не отвлекаясь на субтитры.

Відповісти
10 місяців

Ждём пока остальное доделают, но я пока только пролог прошел, а потом забросил. И то, полгода назад

Відповісти
rockstargames Забанений
10 місяців

Так, окей. А когда полностью переведут?

Відповісти
10 місяців

Как деньги соберут🤷‍♂️

Відповісти
10 місяців

Вообще идея здравая с озвучкой. Сейчас посмотрят как приживётся, и сделают полностью🤗

Відповісти
9 місяців

Почти вовремя))))
Даже Daying light 2 уже поздно озвучивать.

Відповісти