Студия MechanicsVoiceOver выпустила бесплатное демо русификатора для Dying Light. Полностью озвучены пролог и дополнение The Bozak Horde.
Авторы локализации уточнили, что за пролог считаются первые 1,5 часа игры до квеста финала «Аварийное обесточивание» и встречи с Брекеном. Оценить качество звучания можно по ролику ниже.
Ссылки для скачивания русификатора указаны тут.
Ранее другая студия, GamesVoice, выпустила профессиональную русскую озвучку для A Plague Tale: Innocence. Ее можно скачать совершенно бесплатно.
На A Plague Tale они заработали, то же самое сделать и с Dying Light , люди вложат деньги
смотря какое количество любителей этой первой части. Там может и не такое большое комьюнити, чтобы доната хватило. Чумные сказки сам проект прорывной вышел, запомнился всем.
Dying Light — хорошая игра, но явно не та, которой необходим дубляж. Есть много культовых игр, которые люди постоянно перепроходят им дубляж вполне был бы к месту. Например Mass Effect — это кинематографическая игра с множеством диалогов, перепроходить с хорошим дубляжом было бы приятно.
Жду полную версию, наконец-то можно перепройти нормально не отвлекаясь на субтитры.
Ждём пока остальное доделают, но я пока только пролог прошел, а потом забросил. И то, полгода назад
Вообще идея здравая с озвучкой. Сейчас посмотрят как приживётся, и сделают полностью🤗
А случаем GamesVoice не хочет озвучить Dying Light? Да или вообще те же люди что и Dead island озвучивали