Як увімкнути російську озвучку в S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl

Як увімкнути російську озвучку в S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl

Steam_shady
Читати у повній версії

В S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl є лише два варіанти озвучки: англійська та українська. Російський дубляж вирізали задовго до релізу. Багато фанатів залишилися розчарованими рішенням розробників, адже мовний бар'єр заважає комплексному зануренню в атмосферу і негативно впливає на сприйняття проєкту в цілому.

Гайды по S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl

  1. Прохождение основных заданий S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl
  2. Прохождение дополнительных заданий S.T.A.L.K.E.R 2: Heart Of Chornobyl
  3. Оптимизация графики S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl
  4. Все концовки S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl — как получить
  5. Гайд по Stalker 2 для новичков: советы по игре
  6. Интерактивная карта Stalker 2
  7. Как выбраться из аномального поля в Stalker 2
  8. Как использовать быстрое перемещение в Stalker 2
  9. Как чинить, улучшать и устанавливать модули на оружие в Stalker 2
  10. Есть ли в «Сталкер 2» мультиплеер и многопользовательские режимы?
  11. Как найти штурмовую винтовку Lullaby в Stalker 2
  12. Маковое поле в Stalker 2: как пройти и отыскать икону
  13. Убить Припоя или вырубить в Stalker 2
  14. Где найти все тайники журналиста в Stalker 2
  15. Убить Шустрого или пощадить в Stalker 2
  16. Как выбраться из болота в Stalker 2
  17. Как быстро заработать деньги в Stalker 2
  18. Убить Шаха или Рузвельта в Stalker 2
  19. Как подключить геймпад Xbox в Stalker 2 на ПК
  20. Как отключить компиляцию шейдеров при запуске Stalker 2
  21. Помочь Бродяге или быть с группировкой «Варта» в Stalker 2
  22. Стоит ли убивать Квашку в Stalker 2
  23. Стоит ли показывать необычный КПК в Stalker 2
  24. Лучшее оружие в S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl: уникальные стволы и их местонахождение
  25. Колизей Свободы в Stalker 2: как пройти все этапы и стать Мастером Арены
  26. Как исправить баг в квесте «На грани» (On The Edge) в Stalker 2
  27. Все коды и пароли от дверей и сейфов в Stalker 2

Англійська озвучка, на думку російськомовних гравців, сприймається як чужорідна, а українську важко сприймати на слух. У другому випадку сенс діалогів важко зрозуміти навіть з російськими субтитрами. Все через те, що обидві мови належать до однієї групи «слов'янських», але через різну побудову слів у реченні та інші граматичні особливості в голові може статися дисонанс розуміння оповіді. Тобто на слух ви сприймаєте один текст, а візуально бачите зовсім інший. Судячи з коментарів та відгуків, більшість гравців обирає саме англійську озвучку за замовчуванням.

На даний момент немає точної інформації, чи буде у S.T.A.L.K.E.R. 2 неофіційний дубляж. Судячи з гарячих суперечок навколо проєкту поза межами ігрової індустрії, велика ймовірність, що подібного може не статися. Але на допомогу фанатам прийшли фахівці з нейромереж, які вже активно працюють над російськомовною озвучкою. На сьогоднішній момент є два проєкти, на які варто звернути увагу. Перший вже зараз можна завантажити та вставити в гру, а другий більш якісний, все ще знаходиться в розробці. У цьому гайді ми розповімо, як встановити російську озвучку, і пояснимо, з якими нюансами можна зіткнутися.

Де завантажити та як встановити російську озвучку S.T.A.L.K.E.R. 2

Перша модифікація з нейромережевою русифікацією вже доступна для вільного завантаження. У поточному вигляді озвучка далека від досконалості і місцями нагадує реалізацію діалогів з «Руси проти ящерів». Катсцени ще не озвучені. Деякі репліки можуть обірватися на півслові. А також може зламатися ефект спотворення голосу, який використовується в переговорах по рації або в глухих приміщеннях. Автори модифікації активно працюють над покращенням озвучки. Наприклад, у першій версії відсутні деякі репліки, але моддери вже знайшли причину цього бага і додадуть залишкові фрази в нову версію.

Ось приклад озвучки:

Завантажити модифікацію можна тут: посилання.

Щоб встановити русифікацію, ви повинні створити папку «~mods» (без лапок) у дистрибутиві гри. Помістіть її в: S.T.A.L.K.E.R. 2 Heart of Chornobyl\Stalker2\Content\Paks якщо у вас Steam-версія. У випадку з версією з Game Pass, вам потрібно додати створену папку в: S.T.A.L.K.E.R. 2\Content\Stalker2\Content\Paks.

Додайте в папку «~mods» (без лапок) завантажений файл. Запустіть гру та відкрийте налаштування гри. Змініть мову озвучки на українську. Після цього можете перевірити русифікацію в самій грі.

Друга версія нейромережевої озвучки S.T.A.L.K.E.R. 2

Відразу після релізу в мережі з'явилася ще одна версія русифікації, яка звучить набагато краще, ніж зазначена вище. На відміну від попередньої, автор цієї нейронної озвучки працює за принципом ручної обробки. Тобто він працює з кожною реплікою окремо, щоб голоси героїв відповідали українській озвучці, а також не було помилок в інтонаціях і наголосах. Такий підхід вимагає великої кількості часу, ніж від звичайного способу з навчанням певної моделі нейромережі.

Ось приклад озвучки:

Автор вже переклав стартову катсцену, і зараз працює над рештою гри. Конкретної дати релізу у модифікації немає, але якщо ви хочете допомогти з перекладом і прискорити її подальший реліз, то переходьте за цим посиланням.

***

Як тільки в мережі з'являться нові варіанти озвучки і прогрес у розвитку вже існуючих нейромережевих модифікацій, ми додамо інформацію в цей гайд. Тому не забувайте відвідувати цю сторінку, щоб бути в курсі всіх подій і грати з кращою україномовною озвучкою для S.T.A.L.K.E.R. 2.

Інші гайди

    Коментарі9
    Залишити коментар
    9 місяців

    Подождем. Тем более чот на торентах я игру не

    Відповісти
    7 місяців

    Бан, бан, бан!

    Відповісти
    9 місяців

    Русский дубляж не вырезали. Чтобы его вырезать, его нужно было сначала сделать и вставить в игру, а его просто не делали

    Відповісти
    9 місяців

    Так в слитом билде есть русская озвучка (хотя черновая, говорилка). Значит вырезали пока разрабатывали игру
    В том ролике что нашёл про обзор слитого билда говорилось что катсцены озвучены были реальными людьми, а диалоги в самой игре — говорилкой
    Вот даже нашёл вступительный ролик с русской озвучкой черновой, без реплик Скифа. Ютубер утверждает что взял её из слитого билда

    Відповісти
    7 місяців

    Черновая озвучка = её отсутствие

    Відповісти
    7 місяців

    Но от неё всё равно отказались, хоть и планировали вначале. А вы утверждали что её даже не делали (делали, но находилась на ранней стадии в момент отказа). Китайский дубляж даже не делали, так как черновых озвучек нет, а в русском даже живые люди присутствовали, а не полностью говорилка

    Відповісти
    7 місяців

    Черновой вариант — это не "делали". Это набросок для самих себя. Делать надо было с нуля

    Відповісти
    7 місяців

    Но тем не менее прилагали хоть какие то усилия для добавления.
    Условно говоря даже если бы пару недель планировали китайскую озвучку включить, но не нашли бы подрядчика и отказались от идеи, уже можно было сказать что в планах была китайская озвучка. Похожее и тут, так как даже в слитом билде присутствует на некоторых катсценах озвучка с реальными людьми вперемешку с говорилкой. Т.е. в планах была, но на этапе разработки её убрали
    Ну, если совсем подушнить, то пару фраз на русском в украинской озвучке есть, но оно не считается, так как сюжетно обоснованно (например когда персонаж рассказывает о советском союзе и то что обещали быстро с аварией разобраться и все скоро вернутся домой)

    Відповісти
    7 місяців

    Хей, у меня не работает на game pass pc, есть может кто, кто решил проблему? всё установил как в описании, но ничего не изменилось в игре...

    Відповісти