Російське видання книги «Відьмак: Перехрестя воронів» перенесли «за настійною проханням автора»

Російське видання книги «Відьмак: Перехрестя воронів» перенесли «за настійною проханням автора»

Eduard Zamikhovsky

Новий роман про відьмака Геральта планували випустити ще в квітні, проте вже кілька місяців про книгу нічого не чути. Сьогодні видавництво «АСТ» офіційно оголосило, що продажі «Перекрестка воронів» довелося перенести на 30 вересня.

В цей же день у продаж надійде англомовне видання книги. За словами «АСТ», прем'єру довелося перенести «за наполегливим проханням автора».

Пізніше видавництво оголосить про старт передзамовлень і покаже нову обкладинку книги. Оригінальна ілюстрація, нагадаємо, піддалася масовій критиці через сліди використання нейромережі.

Окрім друкованої версії, в Росії книга також вийде в електронному та аудіоформатах. Останню озвучив сам Всеволод Кузнецов — голос Геральта в The Witcher 2 та The Witcher 3.

У Польщі «Перекресток воронів» вийшов ще в листопаді. Нова книга слугує приквелом основної серії та розповідає про перші пригоди Геральта за стінами Каер Морхена.

🔍 Немного возможностей зума нового iPhone 17 Pro
    Про автора
    Коментарі2