Коментарі 41
Розроблена технологія, здатна зняти навантаження на VRAM у сучасних іграх
Жарти за 300. ЛоЛ
(Ну, давай відповідачку про тракториста)
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Шутки за 300. ЛоЛ
(ну, давай ответочку про тракториста)
Ні слова про те, що кожна нейромережа сама їстиме в пам'яті карти. І їх ще навчати треба.
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Ни слова о том, что каждая нейросеть под каждый материал сама место жрать будет в памяти карты. И их ещё обучать надо. Каждую. Была у нас компиляция шейдеров по полчаса. Теперь ещё + столько же будем ждать обучения на них нейросеток, а потом столько же упаковки самих текстур. ЛоЛ
я вже бачив іншу технологію.
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Я уже видел другую технологию. Ещё лучше. Всех вышеуказанных. Процедурные текстуры называется. По занимаемому объёму и качеству — все остальные нервно курят в сторонке. 90% текстур не требуется "ручная выделка", как моделям и дизайну локаций. ;)
NVIDIA продемонструвала, як технологія трасування променів у PC-версії Doom: The Dark Ages впливає на графіку
Відсунься відразу на 30м і взагалі драбинка не буде. Можна навіть монітор вимкнути.
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Отодвинься сразу на 30м и вообще лесенок не будет. Можно даже монитор выключить.
PCIe 6.0 на горизонті: Phison та Micron показали SSD зі швидкістю до 30 ГБ/с
Не тупи, млинець. Я не про доступ до гри, а про доступ до всіх її текстур. Читай уважніше.
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Не тупи, блин. Я не про доступ к игре, а про доступ ко всем её текстурам. Читай внимательнее.
Представлені графенові прокладки для процесорів AMD з рекордними характеристиками
Бери тихі помпи та насоси. Галасливі, це імхо навіть шлюб вже.
На балкон весь пк не треба. СО достатньо винести. Це цілком робочий варіант. Особливо хто не в навушниках грає.
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Бери тихие помпы и насосы. Шумные, это имхо даже брак уже.
На балкон весь пк не надо. СО достаточно вынести. Это вполне рабочий вариант. Особенно, кто не в наушниках играет.
Помпи. Або насоси. Давно їх за стінку від пк тому й заховали. ;)
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Помпы. Или насосы. Давно их за стенку от пк поэтому и спрятали. ;)
Село новачків з «Сталкера» 2007 року показали на Unreal Engine 5.6
Хороша у вас пацанів там сіль у Пітері, я дивлюся...))
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Хорошая у вас пацанов там соль в Питере, я смотрю... ))
PCIe 6.0 на горизонті: Phison та Micron показали SSD зі швидкістю до 30 ГБ/с
А хто мені дасть? Вони свої петабайти текстур навіть на диск не дають заздалегідь завантажити в такій кількості — скільки через твій душний інет пролізе, стільки й отримаєш. Ти йди спочатку майків переконай, що ми це протестувати хочемо і що у нас типу оптани в рейд 0 і таке інше. ))
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
А кто мне даст? Они свои петабайты текстур даже на диск тебе не дают заранее загрузить в таком количестве — сколько через твой душный инет пролезет, столько и получишь. Ты иди сначала майков убеди, что мы это протестить хотим и что у нас типа оптаны в рейд 0 и всё такое. ))
Представлені графенові прокладки для процесорів AMD з рекордними характеристиками
Кастомні СЖО. Куди вже менше і тихіше? О_о
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Кастомные СЖО. Куда уж меньше и тише-то? О_о
PCIe 6.0 на горизонті: Phison та Micron показали SSD зі швидкістю до 30 ГБ/с
Ніхто не сперечається, що движка. Але граємо ми вже зараз. Та гарний ssd згладить багато.
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Никто не спорит, что движка. Но, играем мы уже сейчас. И хороший ssd сгладит многое.
До чого тут рукожість? Для того ж останнього msfs ніяких ssd не вистачить, щоб підвантажувати всі асети миттєво і в макс. якості, навіть зі стисненням. Просто тому, що текстур там занадто до хера.
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
При чём тут рукожопость? Для того же последнего msfs никаких ssd не хватит, чтобы подгружать все ассеты моментально и в макс. качестве, даже со сжатием. Просто потому что текстур там слишком до хера.
Село новачків з «Сталкера» 2007 року показали на Unreal Engine 5.6
Є. = цвинтар.
"Є люди-екстремали. Є люди-ветерани. Екстремалів-ветеранів — не буває." ;)
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Есть. = кладбище.
"Есть люди-экстремалы. Есть люди-ветераны. Экстремалов-ветеранов — не бывает." ;)
PCIe 6.0 на горизонті: Phison та Micron показали SSD зі швидкістю до 30 ГБ/с
Погугли про статтери через навантаження ассетів на ходу в сучасних іграх. ;)
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Погугли про статтеры из-за подгрузки ассетов на ходу в современных играх. ;)
Масштабні світи без гальм: в Unreal Engine 5.6 переробили Lumen і потокове завантаження
А на хріна так гнати вперед реалістичність графонія, якщо інтерактивити це в геометричній прогресії складніше? хріна гру (=геймплей) перетворювати на кіно?
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
А на хрена так гнать вперёд реалистичность графония, если интерактивить это в геометрической прогрессии сложнее? Потому и имеем "стулья, прибитые к полу, а тарелки к столу и т.д." от которых "аж пули отскакивают". Кто просил "такой" реализм? На хрена игру (=геймплей) превращать в кино? (пусть и интерактивное) Игровое "верю", это не когда тарелка на стол красиво положена, а когда ты подошёл, херанул по ней и она — вдребезги!
Керівник Epic Games розповів, коли приблизно вийде перша версія нового движка Unreal Engine 6
Де? (Поручник - мовчати!)
Я хочу побачити на власні очі про "отрефакторим весь легаси код під повноцінну багатопоточність, включаючи основні рендер-фічі на цп з викликами відмальовки" і т.п. А не от цю ось хер про "спростимо", "покращимо"...
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
В каком месте? (поручик — молчать!)
Я хочу увидеть своими глазами про "отрефакторим весь легаси код под полноценую многопоточность, включая основные рендер-фичи на цп с вызовами отрисовки" и т.п. А не вот эту вот херь про "упростим", "улучшим"...
Гейб Ньюелл зізнався фанату, що вже в четвертий раз перепроходить S.T.A.L.K.E.R. 2
Де є про перевидання? Він написав лише близько 4 закінчень в оригіналі.
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
Где там про перепрохождение? Он в оригинале только про 4 концовки написал.
S.T.A.L.K.E.R. 2, RDR 2 та The Witcher 3 запустили з DLSS 4, порівнявши графіку «до» та «після»
І додайте себе руками. ;)
для довгих опублікованих путівників. )
Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)
А ты добавь сам, ручками. ;)
По уже давно опубликованным гайдам. )
Станом на сьогодні, коли вийде наступний великий патч для S.T.A.L.K.E.R. 2

Тут ніхто не цікавить, як ви їли лайно минулого року. Звичайна гра ще не випущена. І немає надії на появу A-життя взагалі.

Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)

Здесь никому не интересно, как ты ещё в прошлом году говна наелся. Нормальная игра до сих пор не вышла. А на появление А-лайфа надежды вообще нет.

Відбувся анонс Switch 2. Потужніший за Steam Deck, більший за попередню консоль Nintendo — зібрали все найголовніше

Хвилюють! Коли шериф – тато, а індіанець – син. ;)

Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)

Волнуют! Когда шериф — папа, а индеец — сын. ;)

Думка команди VGTimes про консоль Nintendo Switch 2. Редакція чесно про новинку

А що краще? Адекватно розігнаний і перевірений часом свитч? Або новий стоковий свитч 2? (який розлочать і відчефірять далеко не відразу)

Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)

А что лучше? Адекватно разогнанный и проверенный временем свитч? Или новый стоковый свитч 2? (который разлочат и отчефирят далеко не сразу)

Фанати S.T.A.L.K.E.R. 2 перевірили, як працює система A-Life після великого патчу 1.1

Стимуляція - це з "зовсім іншої опери". ;)

Коментар був перекладений Показати оригінал (RU)Показати переклад (UK)

Стимуляция — это из "совсем другой оперы". ;)

Завантажити ще